Jump to content

My second Try


Seph F.S

Recommended Posts

v41i5d.jpg

 

Translation:

 

Serch your deck for a "Buttler"-Card show them you optin an put them in you hand. After this shuffel your deck.

 

 

I hope that is better than my 1st Try

 

An alle die Deutsch können könntet ihr mir irgentwie under die Arme greifen bei den übersetzungn?

Link to comment
Share on other sites

Don't speak German' date=' but it looks good. OCG needs work though, but since it is in German, 8.5/10

[/quote']

 

Dude, he can't speak english that good. Don't be disrespectful. That's a warning. And good job, I like the effect. I won't count off of OCG for you because you can't do english very well. I'll just rate on effectiveness. And pic and originality, and also effort. You are planning on making a set for this, right?

 

**************************************

Auf Deutsch.

**************************************

 

Guter Job, ich mag die Wirkung. Ich werde von OCG für Sie nicht zählen, weil Sie Englisch sehr gut nicht tun können. Ich werde gerade auf der Wirksamkeit gelten. Und Foto und Originalität, und auch Anstrengung. Sie planen beim Bilden eines Satzes dafür richtig?

 

**************************************

I had to use an online translator for that so it might be alittle off.

Link to comment
Share on other sites

Don't speak German' date=' but it looks good. OCG needs work though, but since it is in German, 8.5/10

[/quote']

 

Dude, he can't speak english that good. Don't be disrespectful. That's a warning. And good job, I like the effect. I won't count off of OCG for you because you can't do english very well. I'll just rate on effectiveness. And pic and originality, and also effort. You are planning on making a set for this, right?

 

**************************************

Auf Deutsch.

**************************************

 

Guter Job, ich mag die Wirkung. Ich werde von OCG für Sie nicht zählen, weil Sie Englisch sehr gut nicht tun können. Ich werde gerade auf der Wirksamkeit gelten. Und Foto und Originalität, und auch Anstrengung. Sie planen beim Bilden eines Satzes dafür richtig?

 

**************************************

I had to use an online translator for that so it might be alittle off.

 

I did not mean to be disrespectful in any way. I didn't know. Sorry, Seph.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...