Kônôa Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 Hello everyone! Before starting my new series card, I would like to say a few things. I am French, so I would use Google for my translations. And I would ask those that you do not use the name of Kônôa I struggled to find for me to name that is found. That's all for now, I'll let you enjoy my new :) This is my first card, I intend to do a lot of card Kônôa before I tackle a new series. English Version [attachment=40586:Former Dragon Kônôa.jpg] French Version [attachment=40587:Ancien Dragon Kônôa.jpg] Note me on this card :) Name / 10 Attribute & Stars / 10 Image / 50 Description / 20 ATK & DEF / 10 Total / 100 Link to comment Share on other sites More sharing options...
The White Wolf Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 Alright, so to make this easy, I think I will type in French. Je ne sais pas où tu es, alors je vais supposer que tu viens de la france, moi, je parles le français canadien. Premièrement, utilise wordreference.com pour tes traductions. C'est beacoup plus meilleur. Deuxièmement, le mot ancien en français est ancient en anglais. Pour une carte qui est plus réel, tu ne fais pas des types originales. Je ne sais pas la grammaire des cartes Yu-Gi-Oh en français, mais je vais essayer de corriger tes fautes en anglais et tu peux utilise come réference. When your an opponent's monster declares an attack: You can remove from play banish a card from your Graveyard; destroy the attacking monster. Cette effet est beacoup trop puissant. Peut-être ça peuvent simplement annuler l'attaque. Excuser-moi pour mes erreurs, parce que le français est ma deuxième langue. [spoiler=For those of you who only speak English wondering what I said...] I don't know where you are, so I will assume you come from France, me, I speak Canadian French. Firstly, use wordreference.com for your translations. It is much better. Secondly, the word ancien in French is ancient in English. For a more realistic card, you don't make your own card types. I don't know the grammar for Yu-Gi-Oh cards in French, but I will try to correct your mistakes in English so you can use it as a reference. [corrections as seen above] This effect is too powerful. Maybe it can simply negate the attack. Excuse my errors, because French is my second language.[/spoiler] Name: 8/10 Attribute & Stars: 8/10 Image 45/50 Descritpion 5/20 ATK & DEF 5/10 Total: 71/100 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kônôa Posted January 11, 2014 Author Report Share Posted January 11, 2014 Merci pour ton avis et tes conseil, j'utiliserait wordreference.com à l'avenir :) Son effet est un peut trop puissant en effet, mais ce monstre sera un des plus puissant des Kônôa. Link to comment Share on other sites More sharing options...
The White Wolf Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 Hmm, s'il y avait plus des conditions pour utiliser l'effet ou l'invocation du monstre, l'effet peux rester comme cela. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.